Another week, another roundup of posts written by some of our contributors on their blogs.

Spinach gnocchi

Carmen, our contributor from Romania, writes about St. Patrick’s Day celebrations in Bucharest.

“For the 5th time Bucharest people celebrated St. Patrick‘s Day outdoors with Irish dance & music. This year the celebration took place on Lipscani Street Area, in Bucharest Old City Centre.”

DeeBee, our contributor from France, describes April Fools’ Day in France and the history behind it.

“April Fools’ Day – Poisson d’Avril is a very popular tradition in France when everyone has fun… and it is celebrated on April 1st! That day – today!- all jokes, hoaxes and silly things are allowed!”

Carrie, our contributor editor, writes about how her family is adjusting to both a new country and a new city and their need for “stuff”

“So, for the last couple of years we have prided ourselves on our “no stuff” mentality- we’ve travelled pretty light, especially considering toddler in tow, keeping to just the true necessities and allowing us to stay nimble.”

Ana, contributing editor from Argentina, writes about the monthly tradition of eating gnocchi and putting money under the plate for good luck.

Gnocchi is one of the many contributions of Italian immigrants to Argentinean cuisine. Gnocchi, which morphed into our ñoquis are, quite simply, a small flour and potato dumpling-like kind of pasta. Local lore has it that many of those early immigrants found it hard to make ends meet and were hard up towards the end of the month before the next paycheque (or whatever means of payment was used then.) So they scrapped up a meal with only the cheapest of ingredients: water, flour, potatoes.”

Sandra, our contributor from Portugal, posted a photo essay about spring in her hometown.


Read more

From our contributors: week of March 19

From our contributors: week of March 6

From our contributors: week of February 20


About the author

Ana Astri-O’Reilly is from Argentina, where she lived until five years ago. She currently lives in Dallas, USA with her British husband, but they move a lot. Previously a translator and English and Spanish teacher, Ana first started writing to share her experiences and adventures with friends and family. She speaks Spanish, English and a smattering of Portuguese.