Immigrants moving to Canada often keep their religion- attending neighbourhood churches, mosques, synagogues, and temples. When religious customs may interfere with typical Canadian rules or traditions, we vote for religious freedoms.
Canada is officially a bilingual country. English and French are both taught in school and on most signs and on all of our packaging. But, the language diversity does not stop there. One can go to any park on a sunny day, or ride a bus, or walk through a crowded food court and hear families speaking multiple languages. My favourite was listening to two teenage girls switch back and forth between English and their first language- sometimes mid-sentence, sometimes just for a word. Or listening to the radio in the North- where I might hear three different aboriginal languages mixed in with the word “Whitehorse”. I always expect to hear different languages, and I never assume my English will be perfectly understood.
Canada is not a mixing pot, blending everyone into a single, conformed identity. Canada is a mosaic. Our picture is created by pieces of all of the cultures present. We would not be Canada if we looked down the street and everyone looked the same. I look down the street and I see jeans and t-shirts mixed with saris, I see people who will go to church on Sunday mixed with those who never will, I hear English mixed with Cantonese mixed with Spanish, I see signs advertising in Cantonese, Korean, or French.
It is hard to answer the questions “what is it like?”, because it just is the way it is. Everybody being different just seems normal. We are, though, not without racism or people asking “where are you from?” when they see an unusual last name or see your skin colour; but us second or third generation citizens proudly state “Here. We’re from here in Canada”.
About the authorkelly