Germany

Slow travel's Berlin chapter

Advocates of slow travel argue that all too often the potential pleasure of the journey is lost by too eager anticipation of arrival. Slow travel, it is asserted, is a state of mind which allows travellers to engage more fully with communities along their route, often favouring visits to spots enjoyed by local residents rather than merely following guidebooks

This is what Wikipedia says about the philosophy behind slow travel movement, and it’s a philosophy we here at PocketCultures completely identify with – as we aim to relate culture from all over the world through the voices of our local contributors.

I found myself positively surprised when discovering that there is even a local chapter of slow travel in one of the hippest European capitals, Berlin. Or maybe I should not be surprised at all, because if there’s one city in Europe that has it all, it must be Berlin.

(more…)

August 4, 2010 3 comments

The value of (European) art

When it comes to the valuation of art, I’m a pessimist. Especially after the experiences I made as a musician in Germany, before moving to Ireland.

In direct comparison (although I’m not an expert) I would say there is a noticeable difference between Germany and Ireland when it comes to the valuation of art and acceptance of new artists. From what I’ve seen, the independent artists here in Ireland are much more easier accepted as artists by the public than in Germany, where most artists are only considered so when this is declared as profession on their tax declaration.

(more…)

June 2, 2010 0 comments

'The Awful German Language'

As anyone who has learnt a foreign language will know, it is one thing learning the language in a classroom, but it is quite another putting the language into practice when you are living abroad.


German lessons Credit

For nearly a month now, since arriving in Hamburg from London to work for online dictionary bab.la, I have been trying to master what Mark Twain dubbed the ‘the awful German language.’ Now, I am no stranger to German. You would have thought that after 12 years of German classes first at school and then at university, I would have mastered it by now, but no. The German language is a notoriously tough nut to crack, but I really think it might be my nemesis. (more…)

March 15, 2010 13 comments

Law and order in Germany

A really interesting, bilingual blog that I stumbled upon recently is the Transblawg.

In this blog Margaret Marks from Fürth in Bavaria writes about German-English legal translations, mostly on the basis of existing and recent court decisions. She also reports about the going-ons in her personal life and the area she lives in – and I can really recommend this blog if you’re looking for a direct comparison between the German and English language above a level of “I’d like to buy two beers and a sausage!”.

Read more:
More German blogs featured on Blogs of the World
Celebrating Christmas in Germany
Berlin counterculture in Tacheles kunsthaus

February 10, 2010 1 comment

Meet Liz and Uwe

Where are you from?

My name is Liz and I’m American, my husband is German and named Uwe.

Where did you meet?

We were both teaching at a language school in Germany, he teaches English and German so we got to know one another via the staff room. I conspired for lessons from him so we could spend more time together, so he was also my German teacher.

What language do you speak at home?

Oddly enough we speak English at home. Uwe spent time in the U.S. as a child and has traveled and lived abroad extensively, so his English is quite fluent. I’ve made a point of always using German with his friends and family, and now that we have moved back to Germany I’ll use more at home too. It’s important to get my German back up to speed.

Do you try to cook food from each other’s countries?

We both are fascinated by international cuisine and love to cook, so any week will be extremely international. Uwe usually cooks the more European things, and German specialties of course. I cover the rest of the world.

We eat a lot of Indian, quite a bit of Thai and Chinese, a lot of Moroccan, Arabic and Turkish. Italian of course, we really loved living there and exploring regional specialties. We went to Mexico and Central America for our honeymoon, so I have those ingredients and flavors on my mind.

Maybe I should put up a map of the world on the wall and throw darts at it to decide what’s for dinner tonight!

Can you explain one part of your partner’s culture that you found surprising?

Cross-cultural awareness played a large role in my studies at university, and I studied German there (with disastrous results) so I had some knowledge and an intellectual basis for assessing German culture when I arrived.

Of course the usual things are still something to adjust to, learning different communication styles comes to mind–the difference between the familiar du and formal Sie for example. I used to be worried that I would slip and use du to his parents, he assured me it was silly but I wanted to be respectful and correct. After some time they suggested our relationship had progressed enough, and that we should say du to one another and it touched me. I enjoyed that marked shift in the relationship and felt an appreciation for what it represented.

The biggest surprise to me has been social and political. Another passion of mine is politics, and I remain heavily involved in American politics even though I’ve lived abroad for 15 years or so. The contrast between political systems and styles of governing, the campaigning and advertising, what beliefs are held by what groups of people is fascinating to me.

The American concepts of liberal and conservative are very different from Germany and all of Europe, so I’ve been surprised at the degree that conservatives here support liberal values. Even the definitions of those words is so different. Some years ago I became ill, and my German doctor ordered me off work for about a month. I was convinced I must be dying! I mean, a month? What was wrong with me? I would lose my job!

What’s the best thing about being in a cross-cultural relationship?

Absolutely it’s a chance to expand your horizons, your world view. Any two people in a relationship bring their lives together and build something, there’s always learning involved. But the chance to have a close-up insiders view of another culture adds a wonderful element.

What’s the hardest thing about being in a cross-cultural relationship?

Every cross-cultural relationship will have its unique dynamics, depending on the cultures and people involved. In our case I think the most difficult thing was adjusting communication styles in times of stress. Germans have a more direct style and easily separate discussion of an idea from personal feelings or ego. Expressing dissatisfaction at something doesn’t carry personal overtones. The physical distance from my family is also frustrating though I love living abroad and likely would regardless of my marriage.

Do you have any advice for other cross-cultural couples?

Be patient, understanding and respectful of other ways of doing things, the other values people have or different ways of looking at the world. Understanding the different frameworks used to analyze cultures helps offer insight into why your partner does some things certain ways. Communication is crucial, as is compromise! This is true in any relationship, but cross-cultural couples might need to work a little harder at it.

You can find Liz on Twitter @lizholcomb

Read more:
More interviews with cross-cultural couples
The year of America:are Americans misunderstood?
Blogs from Germany on Blogs of the World
Why ice cubes aren’t popular in Germany

January 14, 2010 1 comment

Christkind or Weihnachtsmann? Christmas in Germany

Christmas traditions in Germany vary a lot, depending on the area you live in, and also if this area is predominantly a Catholic or Protestant one.  We even have two entities bringing presents: the Christkind and the traditional Santa or Weihnachtsmann. Most Germans do share one of the following traditions though:

The start of all Christmas-related actvity (especially as it is also the opening day of our world-famous Christmas Markets) is marked by the first Advent-Sunday, four weeks before Christmas. Most families will light the first candle on their Advent wreath, adding a burning candle each week until all four candles are burning on Christmas Eve.

market

(image via)

The first important day for most children is December 6 (Saint Nicholas day), when they have to put their shoes outside the door to have Santa Claus fill the shoes with sweets and little presents. This does depend on if the children have been naughty or nice: nice children will receive the aforementioned sweets, naughty children only get a “Rute“, or rod, to represent the fact that they’d have received a spanking back in the old days.

The one main difference to most European Christmas celebrations is that for Germans Christmas Eve is the most important day. Though no official holiday, most people will finish work around noon, to be home in time to set the tree and prepare the elaborate evening meal. And it is after this dinnner that children will receive their presents, so you can imagine the state they are in come dessert (or even worse, come Papa’s cigarette after dessert).

After the unwrapping and connected commotion most families will settle down for the evening to watch TV or chat under the Christmas tree, though in some areas families will attend late Mass around ten in the evening.

A nice local tradition from the Rhineland is that instead of serving a vast, multi-course meal people will sit down to a helping of sausage and potato salad. After all that hassle you had before the holidays, chasing down presents and preparing the household, Mama does not want to spend hours and hours in the kitchen.

After all the feasting and excitement on Christmas Eve, Christmas Day and Boxing Day are reserved for visiting relatives and friends (and more eating), and of course to relax and wind down. And to start thinking about the plans for the New Year’s Eve-party.

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! (Merry Christmas and a happy new year!)

This was the last in our series of Christmas around the world posts.

Read the rest here:
Sunny Christmas: Christmas in New Zealand
Magic Christmas – Christmas in Catalunya
Christmas regained – Christmas in Romania
Windy Christmas – Christmas in Costa Rica
White Christmas – Christmas in the UK

December 24, 2009 2 comments